vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Rather than" es una frase que se puede traducir como "en vez de", y "than" es una conjunción que se puede traducir como "que". Aprende más sobre la diferencia entre "rather than" y "than" a continuación.
rather than(
rah
-
thuhr
thahn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. en vez de
I'm going to go to Puerto Vallarta rather than Acapulco this year.Voy a ir a Puerto Vallarta en vez de Acapulco este año.
c. antes que
I'd sooner go shopping rather than visit museums with you.Prefiero ir de compras antes que visitar museos contigo.
d. en lugar de
He always seems to be scolding rather than giving advice.Siempre parece estar regañando en lugar de dar consejos.
e. y no
We need to solve the problems we have rather than create new ones.Necesitamos resolver los problemas que tenemos y no crear nuevos.
than(
thahn
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. de
They offered me more money than I had asked for.Me ofrecieron más dinero de lo que había pedido.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I can't believe you would rather stay home alone than come to the party with me.No puedo creer que prefieres quedarte en casa sola antes que venir a la fiesta conmigo.
I'd rather do all the work now than be stressed out later.Prefiero hacer todo el trabajo ahora a estar estresado después.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).